Dictionary
tatters
verb
Third person singular of tatter
Ai Feedback
Exact(60)
Ed Balls is right, the government's economic strategy is in tatters.
Within weeks of the policy coming into effect in November, town halls realised the change could leave their affordable housing budgets in tatters.
Predictions of his demise circulated after Republicans emerged from the October 2013 government shutdown with nothing to show and their approval in tatters.
With his reputation in tatters and facing an election next month that is likely to sweep his Fianna Fáil party out of government, Lenihan may be hoping to retain some dignity among his furious electorate by halting the bonus payouts at a bank that is likely to be nationalised in the coming weeks.
The former Valencia captain and now radio pundit David Albelda starts talking with less than a minute to go and his former club heading to the final of the Europa League … and finishes talking with his former club heading out, their season in tatters.
My health was in tatters, my hope on a fair trial was in tatters.
As well as leaving Labour's economic narrative in tatters, today's figures give the lie to UKIP's scaremongering on immigration.
The Cyprus experience suggests that, with the credibility of the government's default threat in tatters, the EU is likely to force Greece to stay in the euro and put it through an American-style municipal bankruptcy, like that of Detroit.
Failure to move the bill on to try to secure "fast track" negotiating authority from Congress leaves the president's top legislative priority in tatters.
Only later, some years after her career was in tatters, was she appreciated for being her own woman.
Cantor could technically have held onto his role – the second most senior Republican position in the House – until his term ends in December, but his defeat at the hands of a virtually unknown candidate left his credibility in tatters.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com