Your English writing platform

Write in English at your best with Ludwig

Register

Sentence examples for tattered by from inspiring English sources

Ai Feedback

Is your sentence correct in English?

Log in and get your AI feedback from Ludwig.

Exact(28)

Clothes, tattered by the elements and wildlife, were placed in plastic bags.

— A giant cardboard picture, tattered by time, rests against a wall in Joshua Adams's home.

Otherwise, the United States risks becoming exhausted and tattered by having to chase the ball much of the match.

Her parents admitted that the family had been tattered by infidelity and addictions to prescription painkillers and antidepressants.

Generations of European and even a few American investors threw them away, yellowing and tattered, by the stack.

Weaving back into a social fabric already badly tattered by nearly four decades of war presents a special challenge.

Show more...

Similar(28)

The Army's relatively good institutional reputation has been tattered, moreover, by its deepening involvement in the murky, multisided war against — and among — the cartels.

Photo by John Markalunas Dedicated, adventurous, brutally funny, and often intellectual, my fellow hotshots passed around tattered paperbacks by Hemingway and Krakauer.

The American Century, proclaimed so triumphantly at the start of World War II, will be tattered and fading by 2025, its eighth decade, and could be history by 2030.

A friend from Yale, Mahbod Moghadam, guessed that the lyric referred to the tattered clothing worn by impoverished Jamaicans.

They were red and had big characters promising Qi Shi — literally, "strange stones" — and had been tattered and torn by the wind.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: