Sentence examples for taste tea from inspiring English sources

The phrase 'taste tea' is correct and can be used in written English.
You can use it when describing the flavor of something, such as in the sentence "The taste of the jasmine tea was delicate and fragrant."

Exact(1)

Kirchhoff met me at Taste Tea, a gong fu-style teahouse in San Francisco's Hayes Valley.

Similar(59)

Purchasing samples from pu-erh tea museums can allow one to taste teas of different ages, enabling people to distinguish what's good.

The diarist Samuel Pepys records tasting tea as early as the 1660s.

He used a parodically English example: that of the "lady tasting tea".

As with wine, tasting tea is no simple process of gulping and grading.

Most young Tibetan-Americans here have never seen Tibet, or tasted tea made with dri butter (dri is the term for a female yak), or smelled the herb-scented soups that make up the daily diet in Tibet.

Choose from among more than 100 weekly activities, such as mountain biking, Qi Gong, energy dancing and guided meditating, as well as culinary classes in nutritional cooking, juicing, wine tasting, tea making, organic gardening and composting.

For those with more sophisticated tastes, tea is served daily at a number of restored Victorian homes in the downtown area.

To statistically test whether professionals classified cases and controls better than could be expected by chance, we used a permutation test based on a modified version of Fisher's Lady tasting tea procedure [27].

We conducted a variation of the classic discrimination testing conducted by Fisher, well known as the "lady tasting tea" [ 13].

Understanding of binomial coefficients is in any case needed to understand Fisher's argument involving eight-choose-four equally likely options in the lady tasting tea.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: