Sentence examples for taste luck from inspiring English sources

Exact(1)

Ertegun had taste, luck and timing — and unlike other, more mercenary industry executives, he actually liked (and even understood) the music he made.

Similar(57)

Visitors interested in how maple products are made — and how they taste — are in luck.

Some offer events for their members during the year to entice them to the winery to taste and with luck, to buy.

If you've ever spotted an animal carcass on the highway and wanted to know how it tasted, you're in luck: Hotel Vermont's "Wild About Vermont" festival is offering the opportunity for attendees to try selections straight from its roadkill grill.

But it won't affect his reputation, which is about timing, luck, the peculiar taste of the art world.

He runs a theatre, he employs 100 people in his restaurants, and he has done it all on little more than good luck and good taste.

When a derelict 1950s prefab house was converted into this boutique last year, a Shinto priest blessed it for good luck and good taste.

But he's only a photograph that's tacked to the wall and falling down, too, so the poor fellow, already suffering from bad luck and bad taste, has a face that folds over on itself and an unhealthily distorted arm.

Ilka Luck has a taste for applied work.

However, McGuire did capture a number of Ziegfeld's traits, such as sending telegrams to people even in close proximity, his belief that elephants were a symbol of good luck, his exquisite taste in costumes and design, and perfectionism over his productions, especially lighting and rostrum pedestaling.

This was a stroke of luck as their tastes coincided on nearly everything, particularly their love of music.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: