Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The message that came across in the sale is the irreversible decline in the taste for the aesthetics of understated elegance.
The monumental facade of the InterContinental Miami hotel has been turned into a huge canvas by the Brussels-based French new media artist Joanie Lemercier, well-known for his next level projection mapping skills, alongside a handful of talented visual artists such as László Zsolt Bordos with whom Lemercier shares a taste for minimal aesthetics and patterned structures. .
To many who heard Evans lecture in London in the early 1900s, Minoan Crete shared much of the same taste for power and aesthetics as imperial Britain.Near-sighted, fiercely racist and possessed of a volcanic temper, Evans guarded his finds jealously, managing, against the odds, to take a remarkable number back to Britain.
It has a sort of carousel interface with news, maps, and messaging and, sadly, doesn't really filter images for taste and aesthetics, as we see here.
My taste in aesthetics leans to retro-futurism.
Shaftesbury often compares our moral sentiments to our aesthetic evaluations, even going so far as to identify proper taste in morals and proper taste in aesthetics.
A photo rating system is being trained by hundreds of human raters, which will help the photo engine begin to account for "aesthetics and human tastes," says Gundotra.
You: easy-going and low-maintenance with an appreciation for Nordic aesthetics and taste for simplicity.
DJ Sotofett's Sex Tags Mania label emerged from the house music underground a couple of years ago and chimed with the UK's taste for esoteric oddity and DIY aesthetics.
Meet Jorge Balarezo, a Brooklyn transplant via Peru with a taste for dark techno and a sharp eye for aesthetics.
Young, middle class incomers parading anti-materialist aesthetics and with a taste for that "edgy" inner city vibe discovered the Islington-Hackney borderland at least a generation ago.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com