Sentence examples for taste design from inspiring English sources

"taste design" is a grammatically correct phrase and can be used in written English.
It is typically used in the context of describing the flavor of a product or dish. For example: "The chef has perfected the taste design of his signature dish."

Exact(2)

Tom Conrad blogs about taste, design, travel, food and Europe.

Then, they assign the primary drivers, like taste, design, etc".

Similar(58)

A scale concerning the umami taste, designed in the spirit of the Spectrum™ scales, was also studied in this work.

The only other hotel I know that is such a concentrated expression of one man's taste, designed around the personal booty of a world-class collector, is Alistair McAlpine's Il Convento di Santa Maria di Costantinopoli in Puglia, Italy.

THERE are places architects fear to tread, and suburbs that are chockablock with colonials, ranch houses, McMansions and good-taste design committees often give them pause.

Therefore, some odour wheels, such as the original wheel for wine tasting designed by Noble in the 1980s, are intended for use of both professional and lay assessors [68].

Specialty rolling papers for cannabis now come in a variety of innovative tastes, designs and forms — some made from 24k edible gold, some flavored and some with plant-based, non-GMO and organic materials.

"Indie authors have very poor taste in design style," says Murphy who has designed over 1,000 covers.

She is currently teaching and writing about taste in design.

The two do not share the same taste in design.

An alternative explanation: Xiaomi is that rare thing – a company with taste in design.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: