Sentence examples for taste a dish from inspiring English sources

The phrase "taste a dish" is grammatically correct and can be used in written English.
It is a common phrase used to describe trying or sampling a particular food or meal. Example: "I can't wait to taste the new seafood dish at the restaurant, it sounds delicious!".

Exact(6)

It adds things that people might not recognize when they taste a dish".

If you taste a dish while cooking, use a clean spoon each time.

"When I taste a dish, I use flat mineral water," he said.

The experience made me think of those occasions when you taste a dish that's unfamiliar, and just can't put your finger on the mystery ingredient.

Mr. Philip remembers people asking, "How can you eat those bitter greens?" Mrs. Philip was often asked to taste a dish first, in a customer's presence, to demonstrate that it was actually edible.

If you're going to taste a dish which is very new to you then take very little of it don't fill it unless you like the taste and want to take more of it.

Similar(50)

But then I tasted a dish of bitter melon stir-fried with black beans and lamb in a Sichuan restaurant in Southern California, and it occurred to me that the flavor and texture of the melon is akin to that of green peppers.

Ms. Oz asked a group to taste a vegetarian dish she calls "Oz family chili".

"You can still taste a Georgian dish as you leave the room, because the flavors continue unfolding".

"When you taste a Bottura dish, the flavors you thought you knew become deeper, wider, longer," his friend Massimo Bergami, the dean of the Alma business school, at the University of Bologna, says.

To taste a variety of dishes, diners should come with a group.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: