Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(32)
Many of the jobs that have gone were routine clerical tasks, which have been either taken over by computers or outsourced abroad or both.
"Much of this time is spent on tasks which have little to do with teaching and learning, but are instead generated by unnecessary bureaucratic procedures which have become the bane of teachers' lives".
The tasks which have the two preceding criteria will be represented by the Tasks_Ready signal.
At the same time, there are issues and tasks which have not been yet fully resolved.
The methodology breaks the problem down into four different tasks, which have then to be treated separately.
Modules are clearly identifiable, intermediary tasks which have to be completed in order to finish your dissertation.
Similar(28)
By contrast, if Oracle acquires PeopleSoft, it will hold about 11percentt of the market for business software that handles accounting, procurement and other tasks, which had sales of $23.5 billion last year, according to the International Data Corporation, a research firm.
They showed that individual differences in these tasks, which had never before been taken seriously, were in fact related (although rather weakly) to patterns of individual differences in psychometric intelligence test scores.
GPU is very different from a CPU dedicated to general sequential tasks, which has the characteristics of high parallel number and large data throughput.
The teachers were asked to assess and grade a letter and an essay writing tasks which had been taken from the Cambridge IELTS 11 book.
The Auxiliary Deployment System for IPv6 and DNSSEC greatly reduces the complexity of deployment tasks which has many advantages, including a friendly interface, real-time information, integration, security, and free.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com