Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
While newer items like the food processor combine the tasks of many tools and gadgets, the waffle iron still does just waffles.
Such knowledge is crucial to carrying out the daily tasks of many disciplines on Wall Street — whether it is the merger deal-making, bond trading or sell-side analysis.
Decision support systems (DSS) have been developed for several areas of watershed and water resource management, but the complexity and focus on specific design tasks of many DSS has limited their applicability.
DOI: http://dx.doi.org/10.7554/eLife.06481.002 Functional magnetic resonance imaging (fMRI) has repeatedly demonstrated that cognitive tasks of many kinds decrease activity in a large-scale cortical network, variously termed the task-negative or default mode network (DMN) (Shulman et al., 1997; Raichle et al., 2001; Andrews-Hanna et al., 2010).
Similar(56)
Provide generic neighbour monitoring and neighbour filtering: Neighbour management is a crucial task of many MAC protocols in order to increase efficiency and reliability.
The identification of genes with age-dependent DE patterns is the central microarray analysis task of many ageing studies.
In order to manage cooperation tasks of great many robots, we put management systems on each work sub-area.
If you prefer a specific task instead of many duties, you would probably not enjoy a job as a dental assistant.
Routing in ad hoc networks is a complicated task because of many reasons.
Lears proposes to explain gambling's hidden meanings, and his resources in this task consist of many anecdotes, a few confusions and a lack of sympathy for the culture of control.
Process-centered scenario refers to situations where operation task consists of many steps, and operators should follow certain procedures to finish the work.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com