Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The proposed control solution is demonstrated through simulation examples in three-dimensional robot motion tasks contacting both planar and curved surfaces.
Similar(57)
That means email, tasks, contacts, calendar, CRM, voice, text, office and maybe even social.
Tact syncs a sales professional's business data from email, calendars, tasks, contacts, LinkedIn, and Salesforce.
Microsoft Office users will like the fact that they can read and create Word and Excel documents and easily synch their Outlook calendars, tasks, contact lists and e-mail.
The company is developing an export tool for customers using Do.com and will stop charging for the service starting November 1. Do.com served as a task-management service designed to help teams manage tasks, contacts, notes and projects.
Risk factors for seropositivity for farmers/workers and residents included age >35 years; farm employment; directly performing cattle-related tasks; contact with cattle, pigs, hay, cattle food, raw milk, manure, or cattle birth products; presence of rats or mice on the farm; and growing up on a farm (Table 3, Appendix).
With hundreds of thousands of people homeless, oil companies were facing more basic problems, even such previously simple tasks as contacting employees.
By October 1914, many Ghadarites had returned to India and were assigned tasks like contacting Indian revolutionaries and organisations, spreading propaganda and literature, and arranging to get arms into the country.
The High Peace Council was established in 2010 and tasked with contacting the Taliban and convincing them to join the peace process.
The task of contacting the passengers and crew on the flights she took is now under way.
The council was established after a 2010 Jirga - a council of tribal delegates - in Kabul, which was tasked with contacting the Taliban and convincing them to join the peace process.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com