Sentence examples for tasks a lot from inspiring English sources

The phrase "tasks a lot" is not correct in standard written English.
It may be an attempt to convey that many tasks are being assigned or completed, but it lacks clarity and proper structure. Example: "She has a lot of tasks to complete before the deadline."

Exact(4)

Even other high-tech users say they become annoyed when people fumble with their gadgets, sometimes delaying meetings or making simple tasks a lot more difficult.

For now, ifttt has made some difficult or mundane tasks a lot of fun, and now with the wind behind them, the next challenge is to create even more simple interfaces to get more people to use the service.

On the other hand, if you don't succeed at tasks a lot of the time as a kid and your parents say things like: "That's okay, no one gets it right the first time.

Although studies of cross-modal plasticity in blind people have measured the performance of subjects in various auditory or tactile discrimination tasks, a lot of research in this area has focused on whether auditory spatial abilities change after loss of vision.

Similar(55)

General Musharraf's actions make that task a lot harder.

"When Steven Safyer wants to take on a task, a lot of people want to be helpful".

But Microsoft has also made Apple's task a lot easier.

With the right data on pretrial defendants, though, judges can help make that task a lot easier.

The events of September 11th have made their task a lot tougher, says Jeanie Duck, author of "The Change Monster", a book on managing staff in times of upheaval.

Hornung, whether he knows it or not, just made the task a lot more difficult, though he protested that he wasn't demeaning black athletes.

"It allows you to multi-task a lot more".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: