Sentence examples for tasked with distinguishing from inspiring English sources

Exact(4)

These refined images are then sent to a discriminator that's tasked with distinguishing real images from synthetic ones.

These refined images are then sent to a discriminator that's tasked with distinguishing real images from synthetic ones.  .

In the oft-mentioned era of peak television, it's not just television shows that are tasked with distinguishing themselves from the fray the networks themselves have to figure out how to be noticed, too.

First, using the cancer and neutral only (CNO) mutation dataset, we assessed the performance of these algorithms when tasked with distinguishing between driver mutations and putatively neutral polymorphisms.

Similar(56)

The real tragedy is that officials tasked with regulating these digital roads are still unable to distinguish between a car and a horse carriage.

We studied 615 IBM employees who were either Distinguished Engineers or nominated to the Academy of Technology — two bodies of senior technical experts explicitly tasked with searching for new ideas.

"Our centre was not tasked with it.

They were tasked with patrolling Griffith Park.

Lieutenant Arthur Sinclair was tasked with the recruiting.

Diderot undertook the task with the distinguished mathematician Jean Le Rond d'Alembert as coeditor but soon profoundly changed the nature of the publication, broadening its scope and turning it into an important organ of radical and revolutionary opinion.

In terms of performance accuracies, FATHMM seems to be the best performing method available when assigned with the task of distinguishing between driver mutations and other germ line polymorphisms (both disease-causing and neutral).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: