Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
It is the director's tricky task to elicit the passion, rage, valor and sacrifice of old, not to mention eternal domestic crises.
Van den Berg et al. [58] used a gambling task to elicit a FN, but found no association between the FN and reward responsiveness, while Lange et al. [45] found that FN elicited by unexpected outcomes was associated with higher BAS.
Therefore, we would expect such a task to elicit differential feelings about each type of prize in the present study, regardless of the fact that they were both prizes.
Analysis of the two data sets shows similarities in the reasoning used by both groups of students on specific tasks, and the tendency of a particular task to elicit numerous forms of reasoning in both groups of students.
Similar(56)
First, it is necessary to use a variety of tasks to elicit test takers' spoken performance.
ERP studies commonly utilize gambling-based reinforcement tasks to elicit feedback negativity (FN) responses.
Systems and cognitive neuroscience depend on carefully designed and precisely implemented behavioral tasks to elicit the neural phenomena of interest.
The frameworks (OECD 2012) are written by the expert groups for each domain and provide an overview of that domain, define the construct, the performances or behaviors expected to reveal that construct, and the characteristics of the assessment tasks to elicit those behaviors.
In another example, O'Kuma and colleagues (2000) developed a series of ranking tasks to elicit student ideas about physical systems rather than memorized responses.
They tested whether this training influenced participants' later responses to an OC-stressor task (a task designed to elicit distress and urges to engage in a compulsion or neutralisation behaviour).
The foundation of the focus group sessions was a specially designed scenario simulation task adapted from route invention task technique to elicit knowledge from train drivers [16].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com