Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(3)
A similar decision is indispensable to provide cooperation on substance in order to bring the disarmament task to completion through the peaceful process of inspection and to bring the monitoring task on a firm course.
Heady from both having seen a difficult task to completion and earning their very own pocket change in the process, all these students were happy enough with their odd and gritty jobs to be considering a return next summer.
Sometimes all the stress management strategies in the world are no substitute for seeing a task to completion.
Similar(57)
So far, testing has gone well, the company said, with users praising the tool's ability to push tasks to completion, particularly customer service requests.
3. (U) Begin synopsis of transcript: The impossibility of reaching shared conclusions....certainly mean that the joint investigation...was not able to bring its task to full completion.
The performance of the proposed heuristic approach is evaluated, in terms of the turnaround time, which is the span of time from the submission of the task to the completion of the task.
Time and computational steps were measured from the initiation of a task to the completion of a usable product and then averaged across the three quantifiable areas.
The inter-trial interval (ITI) was 500 ms. Participants completed 30 trials of a one-item VWM task, subsequent to completion of the sensorimotor control task.
" 'The arc of the moral universe is long,' he said, but 'it bends toward justice,' if there is a steadfast commitment to see the task through to completion".
The challenging thing about eradicating the deficit is: the closer the task is to completion, the less important the issue becomes.
Can you stay focused despite distractions and see a task through to completion?" She also says you need to be naturally organized and skilled at time management.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com