Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "task to build" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a specific assignment or project that involves constructing or creating something. Example: "The team was assigned a task to build a new website for the client."
Exact(23)
"Imagine that it's your task to build the Golden Gate Bridge," he said excitedly.
Back in April 2011, we embarked on a mammoth task; to build a 24 hour literary clock.
"We had a task to build a record and defend a record and once again they said we could not win but we did".
Such tension can only be a headache for Smuda who has made it his task to build a squad that is young enough to use Euro 2012 as a platform for long-term success.
"It involves helping them learn to cope with the stress and challenge of independent survival, to focus on and stay with a task, to build self-esteem, to participate in a group and to communicate with others".
This lesson from the Oregon Museum of Science and Industry gives a detailed description of the way groundwater creates sinkholes, offering scientific background, a group task to build a model of a limestone cave using sugar and sand, and a class discussion on how the process is affected by the water table.
Similar(37)
He was part of a troop tasked to build a new checkpoint next the Nahr-e-Bughra Canal when he was hit by small arms fire.
LinkedIn is sharing parts of its database with partners like Success Factors, which makes software for planning and carrying out complex tasks, to build more uses for the talent data.
This algorithm executes a series of MapReduce tasks to build the histogram and block histogram of the current tree nodes.
Each team was tasked to build a two-legged robot at least 20 inches tall with a built-in power source and then send it on down a slope to slalom around some flags.
They arrived in what was called the Coös Country of northern New Hampshire in May, and were tasked to build a road now known as the Bayley-Hazen Military Road from the Connecticut River to St. Jean, Quebec.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com