Sentence examples for task to be passed from inspiring English sources

The phrase "task to be passed" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a task that needs to be transferred or delegated to someone else. Example: "The project manager assigned me a task to be passed to the new intern for completion."

Exact(1)

The Obama administration has said if it cannot sign an TTIP agreement, it wants the task to be passed to Hilary Clinton.

Similar(58)

Cobby expressed misgivings concerning the command arrangements that saw RAAF Headquarters in Melbourne responsible for No. 10 OG's administration, while its operational tasking was to be passed down through RAAF Command, the United States Thirteenth Air Force and Headquarters South West Pacific Area.

The basic skills tasks do not have to be passed in any specific order.

Those of us working in research and public health are tasked with producing evidence to be passed onto policy makers to help them make informed decisions.

The above shortcomings imply that Luigi tasks are not fully independent – in many cases they need to contain parameter definitions not used by themselves but only serving to be passed to upstream tasks.

This allows inputs to be defined on the workflow object and for parameter values to be passed directly to the tasks that use them.

To be passed over.

How to be Passed.

And, of course, delegation is something not to be overlooked if you have a staff to whom a task can be passed.

The others consist of "get ahead" tasks that can be passed off to the space station crew if necessary.

Once the system has been "bootstrapped" into existence, though, subsequent task sequences can be passed on as part of the hidden messages.Although much of Collage's design focuses on avoiding detection, it also provides a measure of deniability should detection occur.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: