Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(9)
Rodenbeck properly takes them to task, something woefully overdue.
Once hundreds of complaints surfaced, they took Mr. Karzai to task, something the Afghan leader considered an embarrassment and a betrayal, officials who know him say.
And over the course of the summer, including in his recently released best-selling autobiography "Rafa" and over the Open's two weeks, Nadal has admitted that defeating Djokovic would be a tall task, something he may never figure out again.
I think for a second that I should ask him why he is doing this, or whether he does it all the time, or what it could achieve, but there is something about the calm way that he approaches the task, something deliberate, that makes me feel that it is better not to ask anything.
To disprove it, the researchers would have to show that the tortoises that watched Wilhelmina didn't simply have more environmental clues telling them how to complete the task, something Templeton doubts.
While embroiled in this arch-domestic task, something clicks.
Similar(49)
Peace-keeping, as Margaret Mead once suggested, is a series of mundane, oft-repeated tasks, something that comes to mind as Mr. Carter gets on a hamster wheel of interviews and speeches, often confronting the same questions and challenges around his use of the word apartheid in the title of his book.
These are both very computationally demanding tasks, something that has precluded their wide adoption.
Click click click, simple tasks, something for everyone.
"They had to send the guys out to France ready to do the hardest of tasks, something no-one had done before, that is to defeat the German army when they were dug in".
It works thanks to machine learning, which involves having Cortana scan your emails in order to generate its timely suggestions of tasks – something it does only with users' permission, of course.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com