Sentence examples for task rather than from inspiring English sources

Exact(60)

She said that finance teams learn better when "doing" a task rather than reading about it or watching a demonstration.

He promotes the idea of information appliances, or machines tailored to a specific task, rather than general-use PC's.

They were able to focus on a single task, rather than stumbling through six at a time.

It didn't help that he was pitchforked into his titanic task, rather than groomed for it over several seasons.

By 2007, it had largely shifted to paying Accenture a fixed price for each task, rather than an hourly fee.

The British model's lawyer, David Breitbart, asked that her community service be an indoor task rather than something such as sweeping the streets.

Mozilla has tried to mitigate this problem by making mobile apps ask for permissions when they're about to carry out a task, rather than when they're installed.

Workers were arranged in groups by task, rather than in assembly-line-like rows, and management was out on the floor rather than in closed-door offices.

In his first big-budget Western, "The Iron Horse" (1924), the symbolic divide of the Mason-Dixon Line became the transatlantic railroad connecting East to West, a shared and sacred task rather than a lingering, bloody wound.

Peter Hendy, Transport for London commissioner, said that staff would be trained and recruited for the task rather than being, for example, police community support officers, as Johnson once suggested they might be.

Nevertheless, for all its inadequacies, I favour a more fox-like, piecemeal, generalist approach to this task, rather than the widespread adoption of a hedgehog-like, all-encompassing ideology.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: