Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
The location of a student's ability on the continuum is inferred by the judgment of their performance on a task or tasks in a specific knowledge domain.
TTF does not look at features of technology in isolation, but rather how these features align with the requirements of a task or tasks to achieve organizational goals.
Thus, if personal health management, like other domestic work [ 6], adds additional burden, it may be that such tasks are also perceived as 'work' , defined another way: "a task or tasks to be undertaken; something a person or thing has to do" [ 39].
Describe the place where the stressful incident occurred, the people involved in the incident, and the task or tasks you were attempting to complete during the stressful episode.
A strong form of the "task/context-focused" approach views construct as consisting of "abilities to accomplish particular tasks or task types" (Brown et al. 2002, p. 9, in Bachman 2007, p. 56).
Some papers included several tasks or task contrasts and hence more than one independent dataset.
Similar(54)
Temporal demand How much time presser did you feel due to the rate or pace at which the task or task element occurred?
However, no significant relationships were found with d′ or mean RTs for the three-back task, or task-switching performance (ps >.15).
These tasks are reaching — point to point — tasks or tasks with imposed cartesian path.
Also, within this Tradeoff Hypothesis, it is suggested that interactive tasks or tasks requiring transformation or manipulation of materials or tasks which have had pre-task planning are likely to lead to greater linguistic complexity.
These results suggest the importance of experience with similar tasks or tasks involving object manipulation such as tool-use training.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com