Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(25)
'Ahead of us is the task of achieving a potentially historic peace' in the Middle East.
Since little concerted action has resulted, Canada now faces the task of achieving a 20% reduction by 2012.
With both lottery and government funding we'll stick to the task of achieving a fairer distribution of investment in the arts.
Although it's the colour of Bisto, a glance in the mirror makes it obvious it's woefully inadequate for the task of achieving glorious Apprentice technicolour.
But he acknowledges many business leaders have found the task of achieving the ideal of decent work in Indian mining "impossible, given the overwhelming challenges".
The task of achieving a compromise was complicated by an extremely close vote in the House, where conservatives said they feared that Medicare costs might explode with the addition of new drug benefits.
Similar(35)
Process engineers and managers who are routinely charged with tasks of achieving these objective face the following primary challenges:.
By violating the Manchester Hyatt Boycott, President Clinton will be doing more than just dishonoring the hard work of labor unions and gay activists, he will be casting aside the groundwork we are laying for a broad based, national coalition for equal rights as well as the immediate tasks of achieving marriage equality in California and economic justice for the put upon workers at the hotel.
Many algorithms have been proposed and successfully applied in this task, usually capable of achieving good results in different languages.
Thus, coal mined land reclamation has become the important task for achieving the target of green mining in China.
While assets are anything tangible or intangible an organization can use, capabilities refer to an organization's ability to perform a coordinated set of tasks for achieving a particular result (Helfat and Peteraf 2003).
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com