Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
The task is to acknowledge the horror "out there" and the horror "within".
Maybe the most significant task is to acknowledge there is an addiction issue in the first place -- then at least the Fed might stand a fighting chance of identifying the correct antidote, how much of it is needed, and when the course of treatment should start.
Similar(54)
His aides acknowledge that the first task is to answer those senators, former generals and an older generation of national security experts who ask why there is such urgency to confront Iraq now.
"He now feels that his urgent task is to defend not freedom but the virtues of acknowledging necessity," Joseph Frank complained in an influential review in 1956.
The real task is learning to acknowledge how difficult it is to make the transition from who you look like in your mind's eye (a perky young professional?) to whom you have actually begun to look like (your mom?).
We acknowledge that one of the greatest challenges in our project and other language modeling tasks is to capture humor, which varies across people and cultures.
The task is "herculean," he acknowledged to Nigerian reporters shortly after his appointment.
That's what is disturbing to acknowledge.
The proceedings demanded an extraordinary level of public service from the jury, whose two-year commitment to their task was acknowledged by a standing ovation from the families when the coroner discharged them on Tuesday afternoon.
The benefits of practice on the task were acknowledged, and providing extra practice to prevent slower learning due to memory problems of the participants was required.
Before we conclude this section it is important to acknowledge the tremendous variability in the findings in the fMRI literature using this task [49].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com