Sentence examples for task came from inspiring English sources

Exact(12)

From a modest but complicated task came a dramatic innovation.

Mr. Cheney's more important task came on the morning talk programs.

AS GEORGE BUSH laboured this week on his international fence-mending, a worrying indication of the size of the task came out of Washington.

For Patty Dann, a writer whose books include the novel "Mermaids," that wrenching task came sooner than any mother would wish.

Ms. Hickey, who has been praised by many veterans groups for bringing new energy to her unenviable task, came prepared to list the many ways her agency is trying to cure V.B.A.'s chronic ailments.

It is something of an irony that the tools with which they addressed this task came increasingly from another side of the Enlightenment, the rationalizing, scientific side that was beginning to treat human beings not (or at least, not only) as God's special creation but as natural creatures whose history could be studied along with that of other organisms.

Show more...

Similar(47)

Jacobs and the Giants have a difficult task: coming up with a balance between pile driving and dancing.

"That will come in handy when the advertising task comes up and he [Solomon] has to make a real video," Hewer said.

"And we're going to make sure that we're equally up to the task come the next Jets home game.

She told me, "Anytime a task comes in that is asking for someone to 'be firm and cuss someone out,' I pass".

But rumors follow the fact that Bayern has slipped off the top of the Bundesliga standings and has a tougher-than-expected task coming up against the Swiss team Basel in the Champions League on Tuesday.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: