Your English writing platform
Free sign upExact(18)
Victoria's peak community legal body, the Federation of Community Legal Centres, called on the government to allow advocacy, saying it was "a vital task" aimed at "preventing legal problems that would otherwise increase the number of cases that walk into our centres every day".
The challenging task aimed at understanding and eliciting preferences is applied, in this study, to the consumption of the Prosecco wine.
She exhibited only an increased time of execution of Trail Making test's part B, a task aimed at measuring visual attention and concentration.
In the first task, aimed at reality monitoring, participants had to remember whether objects were previously placed in a bag by themselves or by the experimenter.
Therefore, the development of liquid chromatographic methods should prove to be a very interesting task aimed at dealing with the instrumental determination of OH-PCBs.
The design of this PD task aimed to allow participants to uncover how different teacher moves in the two videos could shape the decline or maintenance of level of student thinking differently.
Similar(42)
Basically, prognostics task aims at predicting the degradation of engineering assets.
The challenge task aims to identify and classify seven main Protected Health Information PHII) categories and 25 associated sub-categories.
In this paper, we propose a two-layer similarity fusion model for the CSI task aiming at enhancing the identification accuracy and classification efficiency further.
As the interval between smelling and reading each label increases this too imposes a STM load, even though the task aims to measure identification ability.
This task aims to identify the words in the body that have similar meanings with the word in the title, so that we could increase its relevance (i.e., frequency).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com