Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
This suggests that miRNA-mediated control targets a range of typical biological processes hinting at a distinct systems-biology function of miRNAs.
Cabozantinib is another small molecule inhibitor of c-Met, which targets a range of tyrosine kinases, including RET, KIT and AXL, but particularly c-Met and VEGFR2 [ 91].
The finding of diverse T-cell autoimmunity as well as zinc transporter autoantibodies and nonclassical islet antibodies using cafeteria (over-) fed rat pancreas as substrate provide evidence that type 1 diabetes autoimmunity targets a range of antigens and epitopes beyond those assessed by standard measurements of autoantibodies to GAD, IA-2, insulin, and classical ICA.
Similar(57)
Recruitment is taking place through both offline and online means, targeting a range of vulnerable individuals.
Not bad, but Mr. Durand said that Mitsubishi is targeting a range of 160 miles, which will make it more effective for commuters.
"Our new modern crime prevention strategy includes action to tackle the key drivers of crime and will do even more to target a range of offences, including violence and knife crime".
The United States, Canada and European Union have imposed their own sanctions on Iran that have targeted a range of industries and the banking system.
"The group almost certainly continues to target a range of global companies, seeking to gain access to commercial secrets".
These results indicate that BGs are able to target a range of types of cancer.
Four trials showed no statistically significant difference in injury incidence with exercise interventions targeting a range of injuries.
Historically, Social+Capital has targeted a range of investments, with an especially notable focus on companies in the healthcare, education, and financial tech spaces.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com