Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "targeting goal" is grammatically correct and usable in written English. It typically refers to a specific objective or aim that someone is trying to reach or achieve through targeted efforts. Example: Our company's targeting goal for this year is to increase sales by 10%.
Exact(3)
Participants were also emailed three theory-based motivational messages each week targeting goal setting, self-efficacy and perceived environment.
These elements relate to [ 4]: the joint definition of problems by patient and physician, targeting, goal setting and planning, a continuum of self-management training and support services, and active and sustained follow-up by the professional.
Self-regulation strategies, specifically the combination of strategies targeting goal setting as well as goal striving, might constitute a set of time- and cost-efficient tools that can simultaneously benefit the health of patients and tight public budgets.
Similar(56)
Indeed they do: Low targets, goals dropped: Copenhagen ends in failure was our headline.
The variation in consumption between users suggests that many different water policies will be needed to reach targeted goals.
The current research examined whether consistently directing attention towards targeted goals per se contributes to ABM efficacy.
Perhaps implementing a transparent system where employees can target goals or meet certain timelines for raises.
progresses in its pursuit to fuse vision with strategy, target goals with action, and execute winning combinations for every client.
While the West wants targeted goals, the Chinese plan greenhouse gas reductions based on every unit of economic growth.
4, 9 Coverage of LLINs and insecticide-treated nets has already exceeded targeted goals in Bangladesh.
Despite well-established guidelines for glycemic control, many diabetes patients do not achieve targeted goals.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com