Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
England are targeting a first series victory in Australia having won just three of their 17 Tests in the country.
The world championships in Beijing is William's main aim, targeting a first senior final before Rio next year.
With a now fully professional squad, and a greater domestic pool of players than Ireland, they were rightly targeting a first win in their third appearance at the tournament, with England, Afghanistan and Bangladesh the prime targets.
He responded by reclaiming the yellow jersey of Tour de France champion and was targeting a first red jersey as Tour of Spain winner, having finished runner-up in 2012 and 2014.
Ashley Young believes Manchester United's run of only one defeat in 19 matches shows a resilience that can be the foundation for winning the FA Cup. Louis van Gaal's team are targeting a first triumph in 11 years, with Arsenal their next opponents in the sixth round.
The Spaniards are again in Celtic's group, along with Ajax, but Lennon is still targeting a first or second-place finish in the group.
Similar(53)
And if you insist on running a pass play, why a high-risk slant targeting a fifth-string wideout into the teeth of the Patriots' goal-line defense?
Arsenal are targeting a third successive victory when they host Burnley with another win potentially lifting them into the top four.
Rangers forward Steven Naismith is targeting a first-team return before the end of the season as he battles back from a cruciate ligament injury.
For example, projects targeting a best-in-class drug candidate may need little exploratory biology and strong chemistry support, whereas those targeting a first-in-class drug may need extensive exploratory biology and a small, but long-term chemistry commitment since relatively little may be known to connect MOA with a human disease state.
But she is targeting a fourth Olympic appearance in Pyeongchang in four years' time.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com