Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
"targeted weight" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it when referring to a specific weight that someone (or something) is trying to achieve. For example: "My goal is to reach my targeted weight of 160 pounds in three months."
Exact(5)
There have been few behavioral interventions that have targeted weight loss in persons with serious mental illness.
Like the efficacious Diabetes Prevention Program (DPP), the LLDPP intervention targeted weight loss through dietary change and increased physical activity.
To date, only a few large-scale randomized clinical trials have targeted weight gain prevention, and their success has been limited.
In addition, we searched the Cochrane Tobacco Addiction Group specialist register for interventions that specifically targeted weight gain after cessation in addition to smoking cessation (search date, November 2011), using a combination of smoking and weight related search terms.
Targeted weight of the seeds at desired MC was calculated using the following formula, suggested by Hong and Ellis (1996): where DMC is the desired MC, IMC is the initial MC and ISM is the initial seed mass.
Similar(55)
In clinical settings, these issues are often addressed through targeted weight-shifting training.
Targeting weight loss medications to adults with obesity (BMI ≥ 30) produces greater savings to the Medicare program.
Behavioral activation for depression is not meant to specifically target weight loss as a goal.
This suggests that function may be improved by targeting weight as a modifiable factor.
Interventions to target weight loss and ectopic fat may be most beneficial for glycaemic improvements.
The traditional 'textbook' GORD anti-reflux diet was compared to an EP diet, targeting weight control.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com