Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
The company will initially produce 200,000 of the vehicles, with half targeted for export to North America.
Much of Commandaria production is still targeted for export.
The SET-CAN fusion protein dysregulates several potentially oncogenic nuclear processes, including aberrant retention of proteins targeted for export, stimulation of the wnt signaling pathway, and transcriptional activation of HOXA target genes [ 28– 30].
Similar(57)
That's why the 'export models' include the govt. building foreign exchange reserves, selling its currency versus the currency of the region targeted for exports.
Though we were initially surprised that sfGFP was able to accumulate in the cytoplasm when targeted for co-translational export via the SRP-dependent ssDsbA, we suspect that this was due to saturation of the SRP machinery [34] and not because of re-routing to a post-translational (e.g., SecB) export pathway (see also Supplemental Fig. S1d) as seen earlier for SRP routing of MBP [30].
These papers proposed that specific nucleotide patterns within secreted RNAs targeted them for export.
MEME analysis was performed to attempt to identify sequence motifs that might target miRNAs for export into exosomes.
The aerospace defense contractor is an ardent supporter of the Export-Import Bank, a government-backed lender that conservatives have targeted for elimination.
Most lncRNAs are targeted for nuclear RNA surveillance, but a subset with 3′ cleavage and polyadenylation features resembling the mRNA consensus can be exported to the cytoplasm.
Although the protein does not possess classical signal sequences to target the protein for export, both the full-length and truncated forms are often observed in extracellular environments.
The target for manufacturing export growth over the four years was 20% but just 4.9% was achieved.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com