Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
As illustrated in Figure 5c, for every metric class, m, the first step consists of determining the possible variations of the quaternion, qv, (i.e., the 3d rotation of a target unity vector, v → ′, around its base unity vector, v → ) defined between every two body segments.
Similar(11)
Tye (2003, pp. 11 5), for example, distinguishes object unity, neurophysiological unity, spatial unity, subject unity, introspective unity, and, finally, phenomenal unity.
"Like other terror attacks, the one at the Ankara train station targets our unity, togetherness, brotherhood and future," he said Saturday, in a statement.
"Like other terror attacks, the one at the Ankara train station targets our unity, togetherness, brotherhood and future," President Tayyip Erdogan said in a statement, calling for "solidarity and determination".
"We will face together the strife and conspiracies that target our national unity.
He said that Egyptians "will face together the strife and conspiracies that target our national unity" — not strife and "consequences".
Consider a two target case, with unity probability of detection and gating, and no false measurements.
President Talabani said: "We are facing a major conspiracy that is targeting Iraq's unity.
The moment of EGF3, which was not determined by the F-net, was regarded as the same as that of EGF1, because the averaged spectral ratio of EGF3 with respect to EGF1 at low frequencies at the target stations was almost unity (left panel of Fig. 3).
Similarly, the moment of EGF4, which was again not determined by the F-net, was regarded as the same as that of EGF2, because the averaged spectral ratio of EGF4 with respect to EGF2 at low frequencies at the target stations was almost unity (right panel of Fig. 3).
As a document of national unity, the target number of surveys for the Freedom Charter was done proportionally based on districts, not based on ethnicities or religious sects.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com