Your English writing platform
Discover Ludwig'target students' is correct and usable in written English.
You can use it to refer to a specific group of students that you are aiming for, such as in the following example sentence: We are offering a new program to target students interested in engineering.
Exact(60)
The awards target students planning a career in journalism and the media.
In particular, we have said any future reform must do more to target students from non-traditional backgrounds.
Grayling regards the college's target students as the thousands who do not win places at Oxford and Cambridge each year.
Fees tripled to £9,000 a year and the maintenance loan was means-tested to target students from poorer families.
Some succumb to payday lenders, which Asquith says aggressively target students in the period before their next loan cheque arrives, when they can be in financial peril.
To recruit students in a specific subject area, it is best to target students who need to complete a work experience placement programme as part of their course.
Teaching with The Times – Read the Circuits section of the New York Times for two months, clipping technology ads that you think target students.
Universities should recruit more white, working-class boys in the same way they target students from other disadvantaged groups, the universities minister has suggested.
Several parents and advocacy organizations say that the state's truancy laws are redundant and overly punitive, and that they unfairly target students like Rachel.
Alison Phipps, who is involved in projects which challenge institutional sexism in several universities, said NDAs were dangerous because they could allow serial offenders to continue to target students.
Its focus on race and on a few specific states with histories of discrimination made it ill-equipped to address more nuanced voter-suppression efforts that target students, women, immigrants, and the poor.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com