Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
The trouble is, I don't know which of these is the target phrase to look for in other stories.
Because of this and the ensuing potential delay in getting everything up and running, the model on the Apple Watch is specifically designed to accommodate variations of the target phrase that are missing the initial "H" sound.
Anyway, I'm not entirely sure what this brief study into the Daily Mail's usage of "All Grown Up" means, other than that they think it's a target phrase which will encourage their readers to click on it.
This action signalled that they were ready to begin and initiated the display of the first target phrase.
Once a participant finished a phrase, writing the period character twice would cause a new target phrase to appear and the text box to empty.
Similar(53)
It also allows you to compare the level of interest among potential target phrases".
As expected, performance was worst for the CRM interferers, which have the same structure and timing as the target phrases and thus maximize confusions.
This construction will require filling-in two blanks with two target phrases: _____ for ______ is a rip-off!
His voice reveals sorrow, then fights it off with raspy shouts, while his guitar is his modest but indomitable ally, with its finely focused tone and its terse, targeted phrases.
These questions targeted phrases or ideas that addressed the "areas of life most affected by EDs" and those "most impacted by recovery".
Vbe extends the previous modules by allowing any of the matches produced by the 'beForm' stage in front of them and thus targets phrases such as 'is regulated' or 'are positively regulated by', Vshown allows a match for SynPs that denote expressions like 'has been shown' followed by 'to' and a match of beForms in front of Vsimple and Vprep.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com