Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Dr Novack, by contrast, proposes to create a current strong enough to be tapped as a source of power.He and his colleagues designed their infra-red antennae using data they collected while studying how metals behave when exposed to infra-red rays.
It is only in recent years, however, that the marine environment has been tapped as a source of nutraceuticals and functional foods.
Similar(58)
While it's a bit of a stretch to try to tap as a source of revenue, it is true that much of YouTubing's success is based on a liberal reading of intellectual property ownership combined with lax enforcement.
Large brown coal deposits in the region have been tapped as an energy source since the early 20th century.
The effect cannot be tapped as a continuous power source, though, since pulling the plates apart takes as much energy as is released when they come together.
Taken together, the two setbacks could change the direction of the Obama administration's geothermal program, which had raised hopes that the earth's bedrock could be quickly tapped as a clean and almost limitless energy source.
A start-up that had a test-run at Stanford University's business school last year aims to tap alumni as a source of funding for student loans at colleges across the country.
Fundamental practices differed depending on the gender of the caretaker; households for which the caretakers were female were more likely to have a household tap as a source of drinking water than were households with a male caretaker (Unadjusted Odds Ratio [OR] =2.04; 95% Confidence Interval [CI] 1.28-3.26; p = 0.0027).
They haven't tapped into a source of reliable help.
That said, there seems little mystery to the invocation of Mao by a new generation of Chinese leaders, who recently also tapped into Confucius as a source of ideological legitimacy.
What do you think about tapping that as a source of investment financing with a crowdfunding site like Kickstarter?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com