Sentence examples for tapes amounts from inspiring English sources

Exact(2)

"What Trump described in these tapes amounts to sexual assault," she said.

The Los Angeles County D.A.'s office has yet to decide if Grigorieva's request for $20-million 20-millionn in exchange fromstayinGibsonabout the tapes amounts to extortinn as Gibson's lawyexchangege--and according to TMZ, it seems the D.A. won't be making a decision on the matter until at least next week.

Similar(58)

Basically the new tape amounts to the president saying something ridiculous and unfounded.

b) Alicia Machado's supposed "sex tape" amounts to blurry night-cam footage from a "Big Brother -like reality show.

Investigators had also considered pursing a case based on a theory that the transfer of the tape amounted to the interstate transportation of stolen property.

He said the tape amounted to no more than producing "a man who had been dead more than a year, laying out implausible events that supposedly happened more than 14 years ago".

More broadly, it's hard not to come to the conclusion, as highlighted by Simon Evans of the ENDS Report, that the whole Red Tape Challenge amounts to little more than a publicity exercise, albeit one without much of a public mandate given the weight of public opinion against such deregulation on the Red Tape Challenge website.

The total disk and tape storage amounts aggregated for all Tier-1 locations in the CERN grid (adapted from [5]).

Taped sports amounted to 74 13, or 47.2percentt of what went on the air.

Judith Oakes, accountant for the Rialto Unified School District's Nutrition Services Department, was allegedly caught on tape stuffing large amounts of lunch money into her bra, according to the LA Times.

He's resting on a tape recorder and spewing enormous amounts of used tape.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: