Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The TV screen would say R Tape loading error.
The main electronic differences being simply changes to the generation of the audio output signal to resolve problems with clipping and the removal of the external tape loading input on the +2B.
Similar(58)
Any bit of rubble or other unidentifiable debris was placed by construction workers into plastic bags, sealed with duct tape, loaded into the freight elevator and then carried down for shipment to Fresh Kills in Staten Island.
But it seems like a normal thing that people do now... I'm just as much of a hypocrite because as a kid, I used to tape loads of things off the radio and then spend weeks with my mates copying them so we all had the same tapes.
Seeking ways to put chance occurrences to creative use, accidental guitar feedback, a resonating glass bottle, a tape loaded the wrong way round so that it played backwards – any of these might be incorporated into their music.
After cycling, all tapes loaded to failure showed increased stiffness (P < 0.001), indicating significant energy absorption during cycling.
A whole box full of VHS tapes loaded with these were chanced upon after a friend of the two brought them back from his family, after he visited them in Japan.
The third member of the band was a tape player loaded with backing tracks, whom they called Winston.
He crisscrosses Beijing on an electric bike that is held together with tape and loaded down with tool boxes and implements.
After donning the D.I.Y. unit — which was held together with gaffer's tape and loaded up with "Hunger in Los Angeles," a haunting immersive-journalism project by a writer named Nonny de la Peña — I fell sick.
The powder sample was mounted using double-sided, conducting carbon tape, and loaded into a vacuum chamber (base pressure of 1 × 10−8 torr).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com