Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
There was one tape exposure from a TVT procedure in the no mesh group.
Similar(59)
Furthermore, the SHC still keeps good superhydrophobicity by cross-cut tape adhesion test and exposure to outdoors for 300 days.
After a week of exposure, the tape was removed and cut to a length corresponding to 24 h pollen sampling, covered with a gel mounting agent containing fuxin as a stain and put on a microscope slide.
I can imagine bemused tourists staring at pinhole projections of a bespotted Sun and remarking on the smallness of Venus, and gangs of students and amateur astronomers chattering jargon into tape recorders, clicking off exposures on digital cameras that are posted almost immediately on the Web.
They're just chatting on the beach, but their belief in openness to one another, to the permanent record of the tape, to the more pervasive exposure that fame might entail is a value that passes without scrutiny.
They're just chatting on the beach, but their belief in openness — to one another, to the permanent record of the tape, to the more pervasive exposure that fame might entail — is a value that passes without scrutiny.
Tosin, who estimates that there are 200 Screw tapes in his collection, recalled his first exposure to the D.J.'s tapes in 1993.
Brother says the resulting laminated tapes can withstand years of exposure to the outdoors and can even be safely baked in an oven.
The threatened media-exposure of a tape showing him having sex with a man in a restaurant loo in LA results in madcap revenge.
Extensive previous exposure to either taping technique will also exclude volunteers from participation in order to prevent bias to one intervention.
The senator has been threatened with the exposure of a "sex tape", the existence of which has never been verified.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com