Sentence examples for tap to keep from inspiring English sources

Exact(3)

Even so, there's enough Clinton iana on tap to keep Mr. Bush in the shadows indefinitely.

That means it really does feel more interactive, since you're not sitting for minutes with just a sole answer tap to keep you awake.

Jazzily Bass of Contactmusic.com commented that "We Ride" incorporates a "teen music sound" into its composition, which features a melodic tap to keep the listener engaged.

Similar(56)

South Wind Village has been in the planning stages for six years, and many financial resources have been tapped to keep housing prices at a level that low- to moderate-income buyers can afford.

The iPad version has a thinner tap zone to keep more of its screen free for the levels.

Spray the paper towels with hot tap water to keep them moist, so the corn will sprout.

Try to use a wall or bag you can tap (lightly) to keep an idea of your range relative to the position of your stance.

"They'll actually say, 'I've got Camera One.' " As the tournament drags on, lesser matches on outer courts can get dull, so Taps tries to keep the ball people engaged.

Briefly, five vials from each genotype containing 20 flies each (100 flies in total) were put into a glass 50 mL tube (12 cm long) and tapped once to keep them at the bottom.

With the new driven finishes and downward headers system you can build up the power of a strike by holding the button, then tap it again to keep the ball low.

She would have to tap a reserve to keep paying employees and suppliers.In part, Los Angeles shares the pain of many large American cities during this recession, which has depressed sales taxes and other local revenues.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: