Sentence examples for tap through from inspiring English sources

Exact(45)

A screenshot from user Suprateek Bose shows Instagram "Introducing a new way to move through posts — Tap through posts, just like you tap through stories".

Mr. Waag came to tap through folk dance.

He never complains about the dripping thoughts that tap, through thick-taped brain leaks.

To install the update, customers have to tap through the settings to the "About" section.

At journey's end, he can pay with another tap through a pre-loaded credit card, or in cash.

It's a slick, quick way to search for train times, check for disruption, set alerts to wake you up at your stop and tap through to buy tickets.

Show more...

Similar(15)

"We basically target and optimize on behalf of developers to get their tap-through rates up," Ryan Gerhardt, Tap for Tap VP of Business Development explained in an interview.

At first, he taps through a few friendly volleys, trying to be civil.

This column began as an excuse to tell you the story of those poems, tapped through the walls of purgatory.

He is beginning to get a sense of a wider market waiting to be tapped through the keyboard -- albeit reluctantly.

The Williams Brothers tapped through a tribute to those stars that was also dedicated to the memory of Gregory Hines, Maurice Hines's brother.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: