Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(5)
It didn't take long for Facebook to react to the announcement by MySpace Thursday that it would enable other Web sites to tap into information about its users and their friends.
Oracle or its partners also will "host" the applications, letting customers tap into information via the Web.
With Palantir, the Marines are now able to upload DNA samples from remote locations and tap into information gathered from years of collecting fingerprints and DNA evidence.
Summers et al. ([2010]) discuss in detail how conventional maps such as hand-drawn sketch maps and standard cartographic maps can be used during offender interviews to tap into information that might not otherwise be revealed.
Microsoft said almost the same thing to VentureBeat: "Facebook recently changed its search experience to focus on helping people tap into information that's been shared with them on Facebook versus a broader set of web results.
Similar(55)
You'll learn how your application can store its data in Evernote, how to tap into the information that a user has already stored in Evernote, and why Evernote is great for more than just note taking.
Basically, Intuit is allowing developers to tap into transaction information from 19,000 financial institutions, autocategorize this data, and embed it into applications.
Find out more about Clover's APIs at: https://www.clover.com/docs/welcome.
Ray Ozzie, Microsoft's chief software architect, said that by sharing more information, Microsoft would make it easier for others to write Internet programs that tap into personal information on a PC.
And Mr. Tayar anticipates that as people increasingly start to tap into sensitive information using wireless modems, interest in better security systems will rise.
When a bill is overdue, a financial manager can, from an Outlook e-mail message or Word document, tap into customer information and quickly determine whether the firm's lawyers should continue working for that client or cut him off.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com