Sentence examples for tap deep from inspiring English sources

Exact(8)

Hermine Freed and Martha Rosler tap deep resources of parody.

Brassy, often profane and steeped in the culture of their respective firms, Mr. Cayne and Mr. Mack are able to tap deep pools of support.

Tree houses tap deep into the play myths of childhood, but few adults can recapture that thrill of peeking through the branches.

As such, it's a brazen caricature of passions and virtues, but its superficial exertions tap deep into a core of raw feeling and give it a benignly vigorous shape.

All of them tap deep into the primal fear and the equally primal greed of homeowners, who secretly believe that their property is infested with fatal flaws but, with the right improvements, could turn out to be a gold mine Fetch the cordless impact wrench.

The forest's hardwood trees were able to tap deep water reservoirs and continue growing even when water was cut by one-third.

Show more...

Similar(52)

Shouldn't state-subsidised, leftie theatre for Guardian-reading bien-pensants tap deep-pocketed, bleeding-heart philanthropists to bankroll the shortfall?

Yes, catalytic mechanisms sometimes use money to add bite, but the best ones also tap deeper wells of human motivation.

But the new investigations tap deeper veins: corruption, influence peddling and accusations that public officials are answering to murky networks of power far beyond their institutional roles.

To raise money, Pine Manor is hoping to tap deeper into its alumnae base, some of whom did not know about the shift.

Canvas apps are no longer enough – you need to tap deeper into the complexities of the social web to get the best for you and your users.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: