Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
"Pull your shoulders back," she said a third time, emphasizing the command with a light tap between my shoulder blades.
And we both continued to wait, I having learned the difference between a bump and a tap, between close and closer in New York.
You have to keep your eyes on the road but tap between apps," he said.
Therefore, we propose a hybrid estimation model by using equi-spaced taps together with an arbitrary tap between the first two.
Here and is the matrix that contains the complex frequency flat channel coefficients with the element being the zero-mean unit-variance channel tap between the transmit antenna and the receive antenna.
The proposed algorithm is a joint maximum likelihood (JML) time-delay and channel estimator based on a new hybrid channel estimation model, defined by equi-spaced or periodic taps and an arbitrary tap between the first two.
Similar(49)
All who stood in the drizzle on Veterans Day at Calverton National Cemetery, on Long Island, were moved by the echo of taps between uniformed buglers.
Thus, differences in synchronized tapping between chimpanzees and humans should be clarified extensively in further studies in order to place Ai's synchronized tapping in previous human tapping studies.
It is possible, by tapping at sequential spots on the skin, to create the illusion of intermediate taps between them, as though a rabbit were hopping down our arm.
LTE and MED-TVC desalination plants are planned to be coupled with the reactor using Main Heat Transport purification circuit waste heat and using steam from a tapping between the cross-over line of HP and LP turbine respectively.
Payment companies representing more than 97% of the global market have shut off the funding taps between WikiLeaks and those who would donate to it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com