Sentence examples for tap around from inspiring English sources

"tap around" is a commonly used phrase in written English.
It is typically used to describe the action of lightly or gently using one's fingers or a tool to explore or test a surface or area. It can also refer to randomly or repeatedly touching or hitting something. Example: The plumber had to tap around the pipes to locate the source of the leak.

Exact(28)

As you tap around, you'll see immediately on the computer screen exactly where you've positioned its cursor.

He used his cane to tap around, struck what he thought was the doorway and then took a step.

Pinterest will then execute a visual search on those jeans, and users can tap around and see various kinds of outfits that might interest them.

Tap around in the app and you'll be constantly prompted to subscribe to a subscription ranging from $3.99 a week to $4.99 per month, or start a free trial.

If you can transition more seamlessly between researching an Apple product and purchasing one, then you're more likely to make that conversion, and that's all the more case on a smaller screen that requires you to tap around and scroll around to just 'find the place to buy this thing'.

There is very smooth motion as you tap around.

Show more...

Similar(32)

The halls rattle with the sound of canes tapping around, and laughter.

As she told Gia Kourlas, in 2010, "I enjoy putting on my shoes and tapping around and making a lot of noise every once in a while".

But moving among accounts has required a bit of tapping around, if you used Gmail on iOS.

They spent about five minutes tapping around and then handed it back, saying things like "Oh, well I guess that's cool".

"They are tap dancing around in a circle about that," Raynor said.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: