Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(12)
Now, he said, buying an older house with a seven-foot-wide garage is tantamount to "having a house with no garage at all".
The idea was widely ridiculed and reviled as tantamount to having politicians pay to place flattering news articles on the front page of a newspaper.
In one opinion as attorney general, she stated that taking RU-486, known as the abortion pill, was legally tantamount to having an abortion.
The most generous audiences in the filmgoing world took to booing "Congratulations," which is tantamount to having a mother admit that her child is ugly.
If cutting the force to three vessels meant that Britain would be protected "for only three-quarters of the day," he said, it would be tantamount to having no deterrent at all.
"Although some complainants were concerned that the ad was encouraging children to say 'booking' in the manner of the ad (and that some had reported this happening) we did not consider that this was tantamount to having encouraged these children to use expletives.
Similar(48)
Considering that most companies — even in the developing world — only accept scholarship and job applications via email, not having access to the Internet is tantamount to not having the means to dig oneself out of poverty.
When conflicts of interest are so rife that only one-third of your board can weigh in on a major policy issue, that's tantamount to not having any board at all.
Asked if the president would go ahead with a strike in the event of a vote against authorizing force, Kerry said he "can't contemplate" the Congress doing so, arguing it would be tantamount to Congress having "granted impunity to a ruthless dictator to continue to gas his people".
A group of 25 Iranians accused of working for the BBC Persian service, an allegation tantamount to spying, has been exonerated, including ten already sentenced.
Censorship of a more dangerous kind – deletions, additions and the manipulation of police notes, accompanied by a regimen tantamount to torture – had been utilised to justify the convictions of both the Guildford Four and the Birmingham Six.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com