Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "tangled with" is correct and usable in written English.
You can use the phrase to mean that two or more things have become intertwined, or "tangled" together, either literally or figuratively. For example, you could say "The rope had become tangled with the branches of the tree."
Exact(60)
Tangled with electric eels.
His art was gleefully tangled with capitalism.
This tragedy is tangled with Russian politics.
Yes, Gilbert Arenas's Wizards tangled with LeBron.
During that corner Saborio tangled with Gonzalez.
Dempsey has tangled with Manchester United's Wayne Rooney.
The trees, ablaze in fall colors, were tangled with cobwebs.
Coburn and Philadelphia defenseman Nicklas Grossman tangled with each other.
Had the bat become tangled with the pad somehow?
He often tangled with traditionalists in his archdiocese.
Niko Bungert tangled with Oliver Barth, Stark blew his whistle.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com