Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Montana and Wallace tangled legs, and Wallace, a starting offensive tackle, suffered a broken leg.
With pressure building, Hodge resorts to a reverse pull and is embarrassingly bowled through his tangled legs.
"At the first glacier, all we found was a kind of grasshopper peat moss, rotted bodies, tangled legs," said Dr. Lockwood.
On the flipside Angelo Ogbonna did have his hand on the player's shoulder before they tangled legs and, when Moss blew his whistle, the majority of the crowd expected a penalty.
Player elbows "accidentally" connect with the eye sockets and stylishly stubbled chins of rivals; tangled legs lead to four-man pile-ups in the 18-yard box; and none of it's laugh-out-loud janky anymore, with strangely bent limbs and necks at impossible angles.
Ms. Baldwin will set five characters wandering through an ominous forest in "GONE MISSING," and Ms. Weare will make whirling steps and the tangled legs of the tango suggest power struggles in "WET ROAD".
Similar(53)
Sehrou Guirassy cantered into the penalty area and tumbled after tangling legs with Mathieu Debuchy.
Mutombo went down Tuesday after tangling legs with Portland center Greg Oden and was taken away on a stretcher.
Friesen misfired on his first attempt but slapped it home after the puck got tangled in legs near the net.
The book's title poem, a playful missive that showcases a good deal of Berry's tonal repertoire, achieves a strangely convincing balance between intimacy and solipsistic extravagance, veering from dismissive jokiness ("I'm not sure if you were there or not. / Did you want to be?") to heartfelt emotion: "I tangled your legs in mine.
Jamaal Lascelles challenged Mbokani from behind on the touchline in front of the Hull dug-out, the pair tangling legs and the striker visibly riled.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com