Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Nor are they calling for tangible steps by the United States to put pressure on the Sudanese government.
In Egypt and other parts of the region, the administration should be pressing for tangible steps to open the political space that Ms. Clinton spoke of.
At a meeting Tuesday with José Manuel Barroso, president of the European Commission, the Hungarian prime minister, Viktor Orban, promised "to take tangible steps" on issues "relevant for the stable and independent legal environment," the commission said in a statement.
At the summit, Obama said he and the other leaders "discussed the need for tangible steps in the South China Sea to lower tensions, including a halt to further reclamation, new construction and militarization of disputed areas". But a final declaration from the attendees contained no concrete measures for doing so.
Despite limitations in its scope, this study offers tangible steps forward for further research and community health worker program improvement, both within Nepal and globally.
At the Beijing summit two decades ago, countries agreed on the Beijing Platform for Action, which outlined tangible steps to correct the global gender rights imbalance.
The Optional Protocol calls for governments to take tangible steps to ensure that adults involved in the exploitation of children are punished.
The opening of TV white space (TVWS) bands for cognitive access is one of the first tangible steps to solve spectrum scarcity problem in current wireless networks.
Success for international firms is never guaranteed, but there are tangible steps to assist with a smooth engagement in Silicon Valley.
About 200 miles west of the Hudson Valley in the Finger Lakes, for example, the nascent New York Tree Crops Alliance is taking tangible steps towards the formation of a producer cooperative.
Congress should take tangible steps to close Guantánamo.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com