Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
But back home in Michigan, her achievements are up against her cousin Rebecca's more tangible life.
Ms. Haigood, a San Francisco choreographer, has a well-deserved reputation for making theatrical magic and bringing the past to tangible life in unlikely venues.
Rather than making the scene around me disappear, the book etched it more deeply into reality, Updike's feel for tangible life seeming to call up supersensory awareness, eyes in the back of my head, the visionary babble of life and art conversing and converging.
Follow Nell on TwItter.
I simply trust that someone larger than tangible life sees me through things I wouldn't otherwise make it through.
They're also probably quite a bit further along in terms of tangible life developments than the stereotypical aimless 20-something who is still struggling to hold down an apartment, a job, and a relationship at the same time.
Similar(51)
As I shamelessly squander all of my tangible real life relationships playing Call of Duty 4 (CoD4), I've frequently noticed that the tinny sounds piping through my (probably toxic) Xbox headset belong to 'people' about a decade shy of buying a beer.
It is important to practice magic in a tangible, real life, on-the-ground way.
It is evidentialist since it is based on tangible life-like examples and it is externalist because it does not pursue mental concepts for the justification of SE but on the contrary the observable axiomatic instances of SE.
All of which would be really neat-o, if it weren't for the fact that sequestration is causing normal human Americans actual, tangible, life-altering pain.
Her win will be an indication that people are ready to integrate the passion and idealism that existed in 60's with the sobering facts and opportunities that face us today into tangible, life-affirming progress in politics that support your unalienable human rights.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com