Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
We want to believe that, all tangible, historical and cultural differences aside, humanity is essentially a force of attraction and unity.
Similar(59)
It provides a tangible link to vacation spots, historical sites like the battlefield at Gettysburg and hard-to-reach places like Antarctica.
As if the historical significance was not tangible enough, the conference winner receives the George Halas Trophy, named for the Bears' founder and longtime coach.
The paper concludes by demonstrating how critical historical research can provide tangible examples of new answers to old questions about poor employment conditions in the hospitality sector.
Moreover, we expect Tangibility to be measured with error because tangible fixed assets are valued at their acquisition (historical) cost, which may differ from their market/collateral values.
The remaining wreckage is considered important from an historical perspective, as it represents a tangible example of mid-19th century shipbuilding.
Besides being a historical curiosity, this forgotten room carries a tangible benefit — a tax break that has saved the Lagos thousands of dollars over the years.
Amid the heft of historical ambitions being realised, and the first tangible diplomatic momentum of the war, there is now a sense that things are shifting in Syria.
"Our investment products in rare stamps and historical signatures offer an opportunity to own a tangible asset with a value embedded in history and yielding average historic returns of over 10% per annum over the past 50 years," said Martin Bralsford, the chairman.
The foundation of accountable Pony Express history rests in the few tangible areas where records, papers, letters and mailings have yielded the most historical evidence.
Traditional accounting methods have been designed to account for tangible assets -- like a manufacturing plant -- that depreciate over time and are reported at historical cost.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com