Sentence examples for tangible difference is that from inspiring English sources

Exact(1)

One tangible difference is that here in London the connection to European films is much stronger, whereas obviously in Australia the Asian connection is much stronger.

Similar(59)

Perhaps the most tangible difference is in the early years.

The other difference is that a chair, as a piece of tangible property, is bought and sold on a basically unregulated market.

One difference is that with pervasive computing, much of the technology becomes tangible and familiar.

The third difference is that the solutions that we come up with, we really try to make tangible.

The difference is that those tasks, by virtue of not all transpiring on one opaque device, were tangible and thus felt legitimate.

Aside from a few pennies saved on the up front cost for an iPhone 3GS on certain tariffs, the only tangible difference in the two networks' offerings is that Orange have a slightly cheaper tariff of £29.36 against £34.26 on O2 although you get less inclusive minutes and texts.

In truth the only real differences are tangible vs intangible IP and that tangible invention patents and trademarks prevent the same ideas being copied over and over again like they are in Web 2.0, for example with social bookmarking sites and Digg clones.

The difference with today's leading safety cultures is that organizations are actually developing tangible plans to deal with emergencies.

"Working with UNICEF has allowed me to experience and see the tangible difference that can be made in transforming lives when children have access to quality education in a safe learning environment and supported by a caring family and community.

I would suggest, however, that there is a tangible difference between a win that is called early in the night and one that takes several hours to declare.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: