Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
"tangible description" is a grammatically correct phrase and can be used in written English.
It refers to a description that can be physically perceived or experienced, rather than just imagined or abstract. Example: The real estate agent provided a tangible description of the property, including its spacious layout and modern amenities, to entice potential buyers.
Exact(1)
These vignettes will provide a tangible description of the health literacy needs of a comprehensive range of target clients.
Similar(59)
Sibylle escapes tangible descriptions and brings an unexpected dimension to De Bruyckere's work.
The research begins with tangible descriptions of lived everyday life experiences [ 19]: in this study the conditions for parents' participation in the care of their child in neonatal intensive care.
The app thus becomes able to understand and translate intuitive experiences into measured information, allowing for a more tangible, quantitative description of personal perceptions of the environment (Fig. 4).
AT: Can photography depict a tangible and visible description of wealth taking into account both poverty and richness?
These parameters and their combination result in a quantitative description of tangible features of the environment.
Concrete instances of a phenomenon make a description explicit and tangible.
When buying art, choose an artist you enjoy (of any kind, performance or tangible) and then keep your description of your commission simple.
Nevertheless, the breadth of experience I gain as an editor will always be a tangible asset, even if the job description may change as a new era of publishing evolves.
We also checked each article in terms of whether there were descriptions regarding industrial support, tangible outcome, and sample size calculation in the methodology.
The next time someone asks me what advantage poetry holds over prose, I will point to these lines, which move beyond the description of pain to its tangible embodiment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com