Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In this era of rationalism, 'good' urban planning and management decisions are deemed to be those that are able to identify a tangible balance of environmental benefits (i.e., safeguarding environmental resources such as nature reserves and open spaces, and health) and socio-economic development, with little or no negative implications for urban sustainability.
Similar(59)
And the sense that 2016 may be a landmark year for dramatic balance is tangible not only at the National.
It took substantial time to evaluate each of these associations, attend their meetings, and then carefully select the ones that would provide the right balance of tangible benefits (skill development, support, and potential business) through membership.
The total tangible assets on its balance sheet -- 19.8percentt of that!
When the private equity deal was struck in 2007, the company envisaged using its tangible assets to refinance the balance sheet.
I wasn't naive enough to believe it would turn me into a Pommie overnight but hoped for some tangible sense of Britishness to balance my South African identity.
The presence of tangible capital assets on the balance sheet of the company has a significant impact on the structure of its debt.
Report the values of intangible and tangible fixed assets in the balance sheet under the category "non-current assets" or "fixed assets" at the end of an accounting cycle.
That is a mere speck on the Ministry of Defence's balance-sheet: its tangible assets are £70.4 billion, a quarter of the total for all government departments.
It could be argued that for the reforms to prove a critical juncture, there would need to be tangible and sustained commitment to balancing systems that measure and monitor quality with systems that strengthen and resource quality.
The international standards treat development costs like a tangible asset, capitalizing them on the balance sheet and then depreciating them over the life of the product.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com